名刺

名刺
名刺専門店 e名刺

 英文の社名表記について

イギリス流 Company Limited
アメリカ流 Corporation または Incorporated

 英文の肩書表記について (下記の肩書きの表記は一例です。)
代表取締役会長 : Chairperson & C.E.O
会長 : Chairperson
代表取締役社長 : C.E.O.
社長 : President
法人でない事業の「代表」: Owner または Proprietor
相談役 : Senior Advisor
顧問 : Strategic advisor
監査役 : Auditor
副社長 : Executive Senior Vice President
専務取締役 : Executive Vice President
常務取締役 : Senior Vice President
本部長 : General manager
事業部長 : General manager
副本部長 : Deputy Director
部長 : Director
副部長 : Deputy Director
技術部長 : Technical Director
営業部長 : Sales Director
次長 : Deputy Director
部長代理 : Assistant Director
店長 : General Manager
副店長 : Assistant Manager
編集長 : Chief Editor
副編集長 : Deputy Chief Editor
社長室長 : Manager of president's office
社長秘書 : Secretary to the president
課長 : Chief of Section
課長補佐 : Assistant Chief of Section
秘書課長 : Secretarial section manager
係長 : Manager
主任 : Assistant Manager
主事 : Chief of Staff
常勤役員 : Full-time Officer
非常勤取締役 : Part-time Director
相談役 : Senior Advisor
顧問 : Advisor
嘱託 : Non-regular staff
院長 (医療機関) : Chief of Medical Clinic
副院長 (医療機関) : Deputy Chief of Medical Clinic
館長 : Director
副館長 : Deputy Director
支店長 : Branch Manager
局長 : Director
局次長 : Deputy Director
所長 : Director
副所長 : Deputy Director
 英文の部署表記について
本社 : Head Office
支社/支店 : Branch Office
出張所 : Liaison Office
社長室 : Office of the President
秘書室 : Office of the Secretary
企画開発 : Planning and Development
研究開発 : Research and Development
人事 : Personnel
人材開発 : Human Resources Development
労務 : Labor Relations
経理 : Accounting
財務 : Finance
総務 : General Administration
国内販売 : Domestic Sales
海外販売 : Overse as Sales
販売管理 : Sales Administration
営業 : Marketing
資材 : Materials
購買 : Purchasing
生産管理 : Production Control
品質管理 : Quality Control
流通 : Logistics
保守/保全 : Maintenance
広報 : Public Relations
輸出 : Export
海外事業 : Overse as Operations

●「~部」は~Department、「~課」は~Section、「~室」は~Office

 英文の住所表記について

国際郵便の場合は、日本の住所表記とは逆に記載します。下記の記載参考例を参考にしてください。

例1
〒000-0000 兵庫県神戸市北区鹿の子台東町 8 丁目 11-22
11-22,Higashi-machi 8-chome,Kanokodai,Kita-ku,Kobe-shi,Hyogo 0000-000 JAPAN
8-11-22,Higashi-machi,Kanokodai,Kita-ku,Kobe-shi,Hyogo 0000-000 JAPAN

例2
〒000-0000 兵庫県芦屋市西芦屋町 1-2-3 アミル 105 号室
#105,1-2-3,Nishiashiya-cho,Ashiya-shi,Hyogo 0000-000 JAPAN
1-2-3-105,Nishiashiya-cho,Ashiya-shi,Hyogo 0000-000 JAPAN

例3
〒000-000 兵庫県佐用郡佐用町山田 888
888,Yamada,Sayou-cho,Sayou-gun,Hyogo 000-000 JAPAN
 英文の電話番号表記について

国際的な電話番号の表記方法は、市外局番の「0」を取り、日本の国番号を示す「81」をつけます。行頭の「+」は国際電話を使用するマークです。ファクシミリも同様の表記方法となります。

■加入電話
国内表記 06-6543-3456
国際表記 +81-6-6543-3456
■携帯電話
国内表記 090-2345-5432
国際表記 +81-90-2345-5432

名刺